Megjelent az Erdélyi Múzeum 2015/3-as száma

Megjelent az Erdélyi Múzeum 2015/3-as száma, amely irodalom- és a nyelvtudomány-súlypontú. A nyelvtudomány körében a szövegemlékek datálása és egy, az Ómagyar Mária-siralomban előforduló kifejezés értelmezése a tárgya Holló László írásának, Kovács Katalinénak pedig Kápolnásfalu keresztnévanyaga. Hermeneutika és irodalomtanítás összefüggéseiről Szőcs Erzsébettől olvashatunk a folyóiratban. Pápai Páriz Ferencnek az enyedi Református Kollégiumról latinul írott történetét és változatait Rácz Emese mutatja be. A régi magyar irodalom köréből Móré Tünde (Laskai Csókás Péterről), illetőleg Papp Kinga (Apor István leveleiről) közöl tanulmányt. Reményik Sándor költészetét (a Reményik-évforduló kapcsán is) Pomogáts Béla, Makkai Sándorét pedig Végh Balázs Béla helyezi új megvilágításba. Levelekről értekezik Dávid Gyula (Bánffy Miklósnak egy Sziguranca-dossziéban fenmaradt leveleit közre is adja) és Papp Kinga (Apor István önképéről). A hivatásos színészet presztízsét tanulmányozza Bartha Katalin Ágnes (a 19 század végi Kolozsváron), a Prospero könyvsorozatot áttekintése után pedig Zsigmond Andreától szakkönyvek, szövegkiadások ismertetését olvashatjuk, továbbá hasonlókat– a Szemle rovatban – Petruƫ Dávid, Erdős Zoltán, Béres Norbert, Biró Ananmária, Berki Tímea,Oláh Róbert és Gaal György kezével. Bővebben: http://bit.ly/1Xyc9sW