Kolozsvártól Konstantinápolyig. Újabb kutatások Ibrahim Müteferrika életéről és munkásságáról címmel Tóth Ferenc (MTA Bölcsészettudományi Kutatóközpont Történettudományi Intézet) tart előadást az EME Jókai/Napoca u. 2−4. sz. alatti előadótermében április 29-én, hétfőn 17 órai kezdettel a Kolozsvári Akadémiai Bizottság Irodalomtudományi Szakbizottsága és az EME I. Szakosztálya irodalmi és színházi kontaktológia programja meghívottjaként. Moderátor: Egyed Emese
A műfordító és író Mikes Kelemen kortársának, az erdélyi származású isztambuli magyar tolmácsnak majd nyomdásznak csak török nevét ismerjük (ez a Törökországi levelekben is előfordul). Ibrahim Müteferrika (1670/71–1747) a nyugati (földrajzi, harcászati) tudományos eredmények alapján a török hadsereg modernizálására tett javaslatát is kinyomtatta az udvari sajtón. E mű újabb (francia nyelvű) kiadásáról és a 18. századi, az úgynevezett Tulipán Korszakot , a lâle devri-t is felölelő időszak török−magyar−francia kapcsolatairól beszél a korabeli diplomácia- és hadtörténet szakértője.